• "Tu mi dai la manu", I muvrini

    http://www.muvrini.com/

    Ghjuliu Bernardini, l’auteur de Letter’a à fratellu, est décédé en 1977, laissant le plus riches des héritages à ses deux enfants, Jean-François et Alain Bernardini. À la fois l’amour de la poésie, celui de la polyphonie traditionnelle corse, la force inébranlable des convictions et puis leur amour pour la terre et la langue corse qu’ils ont toujours su maintenir vives, comme une braise sacrée.

    Et c’est cet amour pour leur terre, leur culture et la langue de leurs origines qui va donner à I Muvrini l’universalité de tous ceux qui chantent leur peuple et leurs racines en chantant les hommes, leur dignité, leur fraternité universelle.

    Certes, la route d’I Muvrini n’a pas été un doux chemin sans heurts. Bien au contraire.

    Il leur a fallu des années d’obstination, de simplicité et de travail acharné jusqu’à leur première Victoire de la musique en 1997, dans la catégorie album de musiques traditionnelles, alors que Curagiu, paru un an plus tôt, leur vaut un disque d’or. Ils recevront une deuxième Victoire de la musique en 2003, dans la catégorie musiques du monde, avec l’album Umani.

    En 1998, I Muvrini enchante le monde avec Leia (Liens). Cet album compte avec la présence de Sting, pour une magnifique version anglo-corse de Fields of Gold (Terre d’Oru). Cette chanson est reprise dans leur compilation A strada, parue en 2005.  Elle fera aussi partie de SOS Planete Earth, aux côtés de noms prestigieux comme Johnny Clegg, Touré Kunda, Charlélie Couture, etc.

    La musique d’I Muvrini, fidèle aux convictions et aux valeurs humaines auxquelles les frères Bernardini semblent si attachés, enchantera tous ceux qui l’écoutent. Elle s’envolera partout et, très rapidement, sans craindre les brassages musicaux en joignant d’autres voix à la leur, que ce soit MC Solar lorsque qu’ils évoquent le sort des femmes afghanes, celle du Suisse Stephan Eicher dans Un Sognu Pè Campà ou, encore la voix magnifique de la chanteuse de flamenco Josephina Fernandez (Ùn so micca venutti) qui sont autant d’expression d’une fraternité universelle où chacun peut exister par son identité et sa richesse culturelle. On pourrait encore citer Renaud, Nana Mouskouri, Ute Lemper, Lluis Llach, Luz Casal avec Erein Eta joan (je sème et je m’en vais), Angelo Branduardi et quelques autres qui sont venus s’enrichir du partage, comme un hommage, une reconnaissance à leur succès mondial sans jamais perdre leur propre identité.Auteur : http://dubleudansmesnuages.com/?p=10637

     



    U mondu pienghje
    Si sente more
    U mondu trema di mal campà
    È face notte daretu à l'ore
    U mio figliolu chì ci voli fà
    Stasera dormi tesoru bellu

    Ùn possu micca ùn possu o Bà
    Aghju lu core sin'à quallà
    Chì và
    Chì và

    Tù mi dai a manu
    Andaremu o Bà
    Girà lu mondu sanu
    L'umanità
    Purteremu l'amore à chì ùn ne hà

    Sse Mamme sole chì si ne vanu
    È ssu zitellu chì nascerà
    Ùn canta mai u so veranu
    U mio figliolu chì ci voli fà
    Stasera dormi tesoru bellu
    Ùn possu micca ùn possu o Bà
    Aghju lu core sin'à quallà
    Chì và
    Chì và

    Ci hè un battellu chì frisgia l'onde
    A luna bella l'aiuterà
    Anch'eiu o Bà, vogliu risponde
    U mio basgiucciu sin'à quallà
    Chì và
    Chì và

    Tù mi dai a manu
    Anderemu o Bà
    Girà lu mondu sanu
    L'umanità
    Purteremu l'amore à chì ùn ne hà


    Petit souvenir d'enfance à partager
    Zénith de Paris

    "PACE"

    Partager via Gmail Yahoo!

    Tags Tags : , , ,
  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :